lunedì 14 marzo 2011

Marina Cvetaeva (dal ciclo INSONNIA)

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,
Оттого что лес - моя колыбель, и могила - лес,
Оттого что я на земле стою - лишь одной ногой,
Оттого что я тебе спою - как никто другой.
Я тебя отвоюю у всех времен, у всех ночей,
У всех золотых знамен, у всех мечей,
Я ключи закину и псов прогоню с крыльца -
Оттого что в земной ночи я вернее пса.
Я тебя отвоюю у всех других - у той, одной,
Ты не будешь ничей жених, я - ничьей женой,
И в последнем споре возьму тебя - замолчи! -
У того, с которым Иаков стоял в ночи.
Но пока тебе не скрещу на груди персты -
О проклятие! - у тебя остаешься - ты:
Два крыла твои, нацеленные в эфир, -
Оттого что мир - твоя колыбель, и могила - мир!

Io ti strapperò a tutte le terre,a tutti i cieli
perchè il bosco è la mia culla,e la mia tomba il bosco,
perchè io sto sulla terra con un piede soltanto,
perchè io ti loderò come nessun altro.

Io ti strapperò a tutti i tempi,a tutte le notti,
a tutte le bandiere d'oro,a tutte le spade,
butterò via le chiavi,e dall'ingresso caccerò i cani,
perchè nella notte terrena io sono più fedele dei cani

Io ti strapperò a tutti gli altri,tu sarai
il fidanzato di nessuna,io - la sposa di nessuno
e nell'ultima contesa sarò io a prenderti - taci! -
da Lui che con Jacopo stava nella notte.


Ma finchè non incrocierò le tue braccia sul petto.
Ahimè!tu a te stesso rimani:
le tue due ali sono rivolte al cielo:
perchè il mondo è la tua culla e la tua tomba il mondo.

Nessun commento:

Posta un commento